الاستراتيجية الموحدة والنهج المعزز في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 综合战略和强化方针
- "النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية" في الصينية 国际化学品管理战略方针
- "وحدة تطوير وتنسيق السياسات والاستراتيجيات والدعم المنهجي" في الصينية 政策和战略制订、协调及方法支助股
- "وحدة الاستراتيجية" في الصينية 策略股
- "الاستراتيجية الموحدة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 开发署整体战略
- "بروتوكول لشبونة لمعاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها" في الصينية 裁减和限制进攻性战略武器条约里斯本议定书
- "ترتيبات التحقق المبرمة بين الولايات المتحدة وبلدان الاتحاد السوفياتي السابق بموجب معاهدة إزالة القذائف النووية المتوسطة المدى ومعاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها" في الصينية 美国和前苏联根据中导条约和裁武条约作出的核查安排
- "مشروع مشترك لنص معاهدة بشأن تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها" في الصينية 裁减和限制进攻性战略武器条约联合草案
- "المبادئ التوجيهية العامة لنهج إطار استراتيجي من أجل الاستجابة للأزمات والخروج منها" في الصينية 使用战略框架方法进行应急和复原工作的通用指导方针
- "معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية المعقودة بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي" في الصينية 美利坚合众国和俄罗斯联邦关于削减进攻性战略力量的条约
- "اجتماع فريق الخبراء المعني بالنهج الاستراتيجية لإدارة المياه العذبة" في الصينية 淡水管理战略办法专家组会议
- "البيان المشترك حول المفاوضات المقبلة المتعلقة بالأسلحة النووية والفضائية وزيادة تعزيز الاستقرار الاستراتيجي" في الصينية 关于今后核武器和空间武器及进一步加强战略稳定谈判的联合声明
- "وحدة التخطيط الاستراتيجي" في الصينية 战略规划股
- "خطة الأمم المتحدة الاستراتيجية للعراق" في الصينية 联合国伊拉克战略计划
- "مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية" في الصينية 资源和战略伙伴关系局
- "الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص لاستراتيجية تمويل الأمم المتحدة" في الصينية 联合国筹资战略不限成员名额特设工作组
- "المبادئ الأساسية للمفاوضات المتعلقة بزيادة الحد من الأسلحة الهجومية الاستراتيجية" في الصينية 关于进一步限制进攻性战略武器谈判的基本原则
- "الفريق العامل بين الدورات المخصص للنهج الاستراتيجية لإدارة المياه العذبة" في الصينية 淡水管理战略办法闭会期间特使工作组
- "وحدة التحركات الاستراتيجية" في الصينية 战略调动股
- "المؤتمر الدولي المعني بحدائق النباتات والاستراتيجية العالمية لحفظ الطبيعة" في الصينية 国际植物园和世界保护战略会议
- "الاستراتيجية المعنية بالأهداف البيئية وآليات إدارة الأنشطة البحرية" في الصينية 岸外活动环境目标和管理机制战略
- "الاستراتيجية الوطنية للتمكين والتنمية في المجال الاقتصادي" في الصينية 国家经济赋权发展战略
أمثلة
- الاستراتيجية الموحدة والنهج المعزز للمستقبل
三、未来的战略调整和办法的加强 - ثالثاً- الاستراتيجية الموحدة والنهج المعزز للمستقبل 66 -91 16
三、未来的战略调整和办法的加强. 66 - 91 20 - وتهدف هذه الاستراتيجية الموحدة والنهج المعزز إلى زيادة فعالية تدخلات الآلية عن طريق الاستفادة من الدعوات إلى فعالية المساعدات وما يترتب عليها من سياسات وطرائق للمعونة في مجال تخصيص الموارد.
该战略和办法力图兼顾提高援助效果的呼吁以及据此提出的援助政策和资源分配模式来提高全球机制供资的效果。
كلمات ذات صلة
"الاستراتيجية المشتركة لتقديم المساعدة" بالانجليزي, "الاستراتيجية المشتركة للدول التي لم تقدم تقارير وتلك التي قدمتها في وقت متأخر" بالانجليزي, "الاستراتيجية المعجلة لتحقيق بقاء الطفل ونمائه" بالانجليزي, "الاستراتيجية المعنية بالأهداف البيئية وآليات إدارة الأنشطة البحرية" بالانجليزي, "الاستراتيجية الموحدة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" بالانجليزي, "الاستراتيجية الوطنية للتمكين والتنمية في المجال الاقتصادي" بالانجليزي, "الاستراتيجية الوطنية للتنمية المستدامة" بالانجليزي, "الاستراتيجية الوطنية للحفاظ على البيئة" بالانجليزي, "الاستراتيجية الوطنية لمكافحة المخدرات" بالانجليزي,